Сура аль-Маида

إِذْ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ هَلْ يَسْتَطِيعُ رَبُّكَ أَنْ يُنَزِّلَ عَلَيْنَا مَائِدَةً مِنَ السَّمَاءِ ۖ قَالَ اتَّقُوا اللَّهَ إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ
5:112
Вот сказали апостолы: "О Иса (Иисус), сын Марьям (Марии)! Может ли твой Господь ниспослать нам трапезу с неба?" Он сказал: "Бойтесь Аллаха, если вы являетесь верующими".

Апос­то­лы за­дали сво­ему про­року этот воп­рос не по­тому, что они сом­не­вались в мо­гущес­тве Ал­ла­ха. У них бы­ло же­лание, и они так­тично поп­ро­сили про­рока удов­летво­рить его. Но пос­коль­ку прось­ба явить зна­мение не­сов­мести­ма с по­кор­ностью пе­ред ис­ти­ной и пос­коль­ку сло­ва апос­то­лов мож­но бы­ло рас­це­нить так, про­рок Иса при­нял­ся уве­щевать их. Он ве­лел им ус­тра­шить­ся Ал­ла­ха, ес­ли они дей­стви­тель­но яв­ля­ют­ся ве­ру­ющи­ми. По­ис­ти­не, ве­ра по­мога­ет че­лове­ку всег­да ос­та­вать­ся бо­гобо­яз­ненным, по­вино­вать­ся при­казам Ал­ла­ха и не тре­бовать зна­мений, пос­ледс­твия ко­торых ему аб­со­лют­но не из­вес­тны.