Сура аль-Маида

وَيَقُولُ الَّذِينَ آمَنُوا أَهَٰؤُلَاءِ الَّذِينَ أَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ ۙ إِنَّهُمْ لَمَعَكُمْ ۚ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فَأَصْبَحُوا خَاسِرِينَ
5:53
Те, которые уверовали, скажут: "Неужели это — те, которые приносили величайшие клятвы именем Аллаха о том, что они были с вами?" Тщетны были их деяния, и они оказались потерпевшими убыток.

Ве­ру­ющие бу­дут удив­ле­ны по­ложе­ни­ем тех, чьи сер­дца по­раже­ны не­дугом. Они ска­жут: «Не­уже­ли это они кля­лись Ал­ла­хом о том, что они уве­рова­ли и по­мога­ют пра­вовер­ным, лю­бят их и дру­жат толь­ко с ни­ми? Не­уже­ли это они под­креп­ля­ли свои клят­вы все­воз­можны­ми за­вере­ни­ями?»

Лю­ди уз­на­ют обо всем, что они скры­вали. Их злые по­мыс­лы ока­жут­ся тщет­ны­ми, а их дур­ные пред­по­ложе­ния об ис­ла­ме и му­суль­ма­нах — лож­ны­ми. Ни злые про­ис­ки, ни со­вер­шенные в мир­ской жиз­ни де­яния не при­несут им поль­зы, и они ока­жут­ся по­тер­певши­ми убы­ток. Они не добь­ют­ся же­ла­емо­го, а их уде­лом бу­дут нес­частье и стра­дания.