Сура аль-Анам

وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا أَوْ قَالَ أُوحِيَ إِلَيَّ وَلَمْ يُوحَ إِلَيْهِ شَيْءٌ وَمَنْ قَالَ سَأُنْزِلُ مِثْلَ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ ۗ وَلَوْ تَرَىٰ إِذِ الظَّالِمُونَ فِي غَمَرَاتِ الْمَوْتِ وَالْمَلَائِكَةُ بَاسِطُو أَيْدِيهِمْ أَخْرِجُوا أَنْفُسَكُمُ ۖ الْيَوْمَ تُجْزَوْنَ عَذَابَ الْهُونِ بِمَا كُنْتُمْ تَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ غَيْرَ الْحَقِّ وَكُنْتُمْ عَنْ آيَاتِهِ تَسْتَكْبِرُونَ
6:93
Кто может быть несправедливее того, кто возводит навет на Аллаха или говорит: "Мне дано откровение", — хотя никакого откровения ему не дано, или говорит: "Я ниспошлю подобное тому, что ниспослал Аллах"? Если бы ты видел беззаконников, когда они оказываются в предсмертной агонии, и ангелы простирают к ним свои руки: "Отдайте свои души! Сегодня вам воздадут унизительными мучениями за то, что вы говорили об Аллахе неправду и превозносились над Его знамениями".

Са­мые ве­ликие без­за­кон­ни­ки и прес­тупни­ки — это лже­цы, воз­во­дящие на­вет на Ал­ла­ха. Они при­писы­ва­ют Ему сло­ва и по­веле­ния, ко­торых Он ни­ког­да не го­ворил. Они — са­мые нес­пра­вед­ли­вые сре­ди лю­дей, по­тому что они ис­ка­жа­ют ос­новные и вто­рос­те­пен­ные по­ложе­ния ре­лигии и лгут от име­ни Ал­ла­ха, на­нося дру­гим ог­ромный ущерб.

К ним от­но­сят­ся лжеп­ро­роки, лжи­во за­яв­ля­ющие, что им нис­по­сыла­ет­ся От­кро­вение. Они не толь­ко пы­та­ют­ся обол­гать Ал­ла­ха, но и по­куша­ют­ся на Его власть и мо­гущес­тво, пос­коль­ку обя­зыва­ют лю­дей сле­довать за ни­ми, сра­жа­ют­ся со сво­ими про­тив­ни­ками и поз­во­ля­ют се­бе про­ливать кровь и прис­ва­ивать чу­жое иму­щес­тво. Этот а­ят рас­простра­ня­ет­ся на лже­ца Му­сей­ли­му, аль-Ас­ва­да аль-Ан­си, аль-Мух­та­ра и дру­гих лжеп­ро­роков.

Ве­личай­ши­ми без­за­кон­ни­ками яв­ля­ют­ся и те, ко­торые за­яв­ля­ют, что они спо­соб­ны со­вер­шить то, что со­вер­ша­ет Ал­лах. Они по­сяга­ют на Его пра­во из­да­вать за­коны и при­думы­ва­ют свои собс­твен­ные за­коны и по­ложе­ния. Ими так­же яв­ля­ют­ся не­чес­тивцы, по­лага­ющие, что они спо­соб­ны оп­ро­вер­гнуть Свя­щен­ный Ко­ран и со­чинить неч­то по­доб­ное. Что мо­жет быть бо­лее чу­довищ­ной нес­пра­вед­ли­востью, чем по­сяга­тель­ство бес­по­мощ­но­го тво­рения, име­юще­го мно­жес­тво не­дос­татков, на пра­ва Мо­гущес­твен­но­го и Бо­гато­го Гос­по­да, об­ла­да­юще­го аб­со­лют­ным со­вер­шенс­твом, а так­же бе­зуп­речны­ми име­нами и ка­чес­тва­ми?!!

Пос­ле по­рица­ния нес­пра­вед­ли­вых без­за­кон­ни­ков Ал­лах упо­мянул о на­каза­нии, ко­торое ожи­да­ет их в мо­мент рас­ста­вания с мир­ской жизнью и пос­ле нас­тупле­ния Дня вос­кре­сения. Ког­да они ока­зыва­ют­ся в пред­смертной аго­нии, их по­ража­ют от­вра­титель­ные му­ки и ужас­ная скорбь. Про­ис­хо­дящее с ни­ми пред­став­ля­ет со­бой ужас­ную кар­ти­ну, ко­торую не­воз­можно пе­редать на сло­вах. Ан­ге­лы про­тяги­ва­ют к ним ру­ки, на­нося им тя­желые уда­ры и при­чиняя им стра­дания. Их ду­ши пы­та­ют­ся соп­ро­тив­лять­ся и не же­ла­ют по­кидать те­ла, и тог­да ан­ге­лы го­ворят им: «Вы­ходи­те к нам! Се­год­ня вас под­вер­гнут су­рово­му на­каза­нию, ко­торое ста­нет для вас по­зором и уни­жени­ем. Божье воз­да­яние со­от­ветс­тву­ет со­вер­шенным ва­ми зло­де­яни­ям. Вы бу­дете на­каза­ны за то, что го­вори­ли об Ал­ла­хе неп­равду и от­верга­ли ис­ти­ну, ко­торую про­пове­дова­ли пос­ланни­ки. Вы пре­воз­но­сились над Его зна­мени­ями и над­менно от­ка­зыва­лись вы­пол­нять Его по­веле­ния».

Этот а­ят сви­детель­ству­ет об ис­тиннос­ти на­каза­ния и бла­женс­тва в про­межу­точ­ном ми­ре (бар­зах), по­тому что ан­ге­лы со­об­ща­ют не­чес­тивцам о на­каза­нии в мо­мент рас­ста­вания с жизнью и сра­зу пос­ле смер­ти. На­каза­ние и бла­женс­тво на­чина­ют­ся сра­зу пос­ле смер­ти и про­дол­жа­ют­ся до нас­тупле­ния Суд­но­го дня. Из это­го а­ята так­же сле­ду­ет, что ду­ша име­ет фор­му и спо­соб­на пе­реме­щать­ся и раз­го­вари­вать, по­селять­ся в те­ле и по­кидать его.