Сура аль-Араф

وَإِذْ قَالَتْ أُمَّةٌ مِنْهُمْ لِمَ تَعِظُونَ قَوْمًا ۙ اللَّهُ مُهْلِكُهُمْ أَوْ مُعَذِّبُهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا ۖ قَالُوا مَعْذِرَةً إِلَىٰ رَبِّكُمْ وَلَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ
7:164
Вот некоторые из них сказали: "Зачем вам увещевать людей, которых Аллах погубит или подвергнет тяжким мучениям?" Они сказали: "Чтобы оправдаться перед вашим Господом. Быть может, они устрашатся".

Боль­шинс­тво лю­дей дер­зко прес­ту­пали за­кон и во все­ус­лы­шание го­вори­ли об этом. Не­кото­рые из них от­кры­то за­яви­ли, что пос­ту­пать так зап­ре­щено и ста­ли по­рицать ос­лушни­ков. Ос­таль­ные же не ста­ли по­рицать греш­ни­ков и не го­вори­ли от­кры­то о зап­ре­те ло­вить ры­бу в суб­бо­ту. Они ска­зали: «Бес­по­лез­но уве­щевать лю­дей, ко­торые от­кры­то на­руша­ют зап­ре­ты Ал­ла­ха, не прис­лу­шива­ют­ся к доб­рым нас­тавни­кам и про­дол­жа­ют бес­чинс­тво­вать и со­вер­шать прес­тупле­ния. Ал­лах неп­ре­мен­но ли­бо по­губит та­ких греш­ни­ков, ли­бо под­вер­гнет их су­рово­му на­каза­нию».

Ве­ру­ющие, ко­торые уве­щева­ли их, ска­зали: «Мы пре­дос­те­рега­ем их от на­каза­ния и при­зыва­ем их от­речь­ся от гре­ха для то­го, что­бы оп­равдать­ся пе­ред на­шим Гос­по­дом. Мо­жет быть, они от­ре­кут­ся от сво­их прег­ре­шений. Мы не те­ря­ем на­деж­ды на то, что они вста­нут на пря­мой путь. На­ши про­пове­ди и по­рица­ния мо­гут про­из­вести на них впе­чат­ле­ние и при­нес­ти им поль­зу».

В этом а­яте упо­мина­ет­ся ве­ликая поль­за, ко­торую при­носит при­зыв к от­ре­чению от гре­хов. Во-пер­вых, пра­вед­ни­ки сни­ма­ют с се­бя от­ветс­твен­ность за прег­ре­шения не­чес­тивцев. Во-вто­рых, уве­щева­емые лю­ди уз­на­ют ис­ти­ну и ли­ша­ют­ся воз­можнос­ти оп­равдать­ся собс­твен­ной не­ос­ве­дом­ленностью. В-треть­их, Все­могу­щий Ал­лах мо­жет нас­та­вить их на пря­мой путь, и тог­да они ста­нут ру­ководс­тво­вать­ся тем, к че­му их при­зыва­ли и от че­го их пре­дос­те­рега­ли.