Сура аль-Араф

وَإِذْ تَأَذَّنَ رَبُّكَ لَيَبْعَثَنَّ عَلَيْهِمْ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ مَنْ يَسُومُهُمْ سُوءَ الْعَذَابِ ۗ إِنَّ رَبَّكَ لَسَرِيعُ الْعِقَابِ ۖ وَإِنَّهُ لَغَفُورٌ رَحِيمٌ
7:167
Вот твой Господь возвестил, что Он непременно будет насылать на них до Дня воскресения тех, кто будет подвергать их ужасным мучениям. Воистину, твой Господь скор в наказании. Воистину, Он — Прощающий, Милосердный.

Все­выш­ний со­об­щил, что нес­пра­вед­ли­вых сы­нов Ис­ра­ила, ко­торых не пос­тигло упо­мяну­тое в пре­дыду­щем а­яте на­каза­ние, всег­да бу­дет прес­ле­довать уни­жение и бес­честие. Ал­лах скор в на­каза­нии ос­лушни­ков и мо­жет под­вер­гнуть их лю­той ка­ре уже при жиз­ни на зем­ле. Но вмес­те с тем Он ми­лос­тив к тем, кто рас­ка­ива­ет­ся и воз­вра­ща­ет­ся на пря­мой путь. Он про­ща­ет гре­хи та­ких ра­бов и пок­ры­ва­ет их не­дос­татки. Он осе­ня­ет их ве­ликой ми­лостью, при­нима­ет их бла­годе­яния и ода­ря­ет их все­воз­можным воз­награж­де­ни­ем.

Ал­лах ис­полнил Свое обе­щание, и по­это­му не­чес­ти­вые из­ра­иль­тя­не всег­да ос­та­ют­ся уни­жен­ны­ми и през­ренны­ми. Они за­висят от дру­гих на­родов, и ни­ког­да не смо­гут под­нять­ся на но­ги.