Сура аль-Араф

قُلْ مَنْ حَرَّمَ زِينَةَ اللَّهِ الَّتِي أَخْرَجَ لِعِبَادِهِ وَالطَّيِّبَاتِ مِنَ الرِّزْقِ ۚ قُلْ هِيَ لِلَّذِينَ آمَنُوا فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا خَالِصَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۗ كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ
7:32
Скажи: "Кто запретил украшения Аллаха, которые Он даровал Своим рабам, и прекрасный удел?" Скажи: "В мирской жизни они предназначены для тех, кто уверовал, а в День воскресения они будут предназначены исключительно для них". Так Мы разъясняем знамения людям знающим.

Все­выш­ний уп­рекнул не­чес­тивцев, ко­торые зап­ре­ща­ют ис­поль­зо­вать бла­га, нас­лаждать­ся ко­торы­ми поз­во­лил Ал­лах. Кто зап­ре­тил но­сить раз­ные прек­расные оде­яния и упот­реблять в пи­щу все­воз­можные блю­да и на­пит­ки? Кто сме­ет зап­ре­щать лю­дям поль­зо­вать­ся тем, чем Ал­лах ода­рил Сво­их ра­бов? Кто сме­ет нак­ла­дывать ог­ра­ниче­ния, ко­торых не на­ложил Ал­лах?!!

Он поз­во­лил ра­бам нас­лаждать­ся вся­чес­ки­ми бла­гами и поль­зо­вать­ся ими для то­го, что­бы еще луч­ше пок­ло­нять­ся Ему. Од­на­ко поль­зо­вать­ся ими поз­во­лено толь­ко пра­вовер­ным, пос­коль­ку Ал­лах со­об­щил, что в мир­ской жиз­ни бла­га пред­назна­чены для них, а в Пос­ледней жиз­ни они бу­дут пред­назна­чены ис­клю­читель­но для них. В Пос­ледней жиз­ни ник­то не бу­дет раз­де­лять удо­воль­ствие с пра­вовер­ны­ми.

Из это­го а­ята сле­ду­ет, что не­веру­ющие, ко­торые поль­зу­ют­ся бла­гами для то­го, что­бы со­вер­шать гре­хи, не име­ют пра­ва поль­зо­вать­ся ими и бу­дут на­каза­ны за это. Ког­да нас­ту­пит День вос­кре­сения, они бу­дут спро­шены обо всех мир­ских бла­гах. Так Ал­лах разъ­яс­ня­ет зна­мения лю­дям, об­ла­да­ющим зна­ни­ем, ибо толь­ко они из­вле­ка­ют поль­зу из Его разъ­яс­не­ний и твер­до зна­ют, что эти зна­мения нис­посла­ны Им. Они раз­мышля­ют над ни­ми и пос­ти­га­ют их смысл.