Сура аль-Араф

قَالَ ادْخُلُوا فِي أُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِكُمْ مِنَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ فِي النَّارِ ۖ كُلَّمَا دَخَلَتْ أُمَّةٌ لَعَنَتْ أُخْتَهَا ۖ حَتَّىٰ إِذَا ادَّارَكُوا فِيهَا جَمِيعًا قَالَتْ أُخْرَاهُمْ لِأُولَاهُمْ رَبَّنَا هَٰؤُلَاءِ أَضَلُّونَا فَآتِهِمْ عَذَابًا ضِعْفًا مِنَ النَّارِ ۖ قَالَ لِكُلٍّ ضِعْفٌ وَلَٰكِنْ لَا تَعْلَمُونَ
7:38
Аллах скажет: "Войдите в Огонь вместе с народами из числа джиннов и людей, которые прожили до вас". Каждый раз, когда один народ будет входить туда, он будет проклинать родственный ему народ. Когда же они будут собраны там вместе, то последние из них скажут о первых: "Господь наш! Это они ввели нас в заблуждение. Удвой же их мучения в Огне". Он скажет: "Всем воздастся вдвойне, но вы не знаете этого".

Ан­ге­лы ска­жут не­веру­ющим: «Вой­ди­те в Пре­ис­поднюю вмес­те с людь­ми и джин­на­ми, ко­торые жи­ли до вас. Вы со­вер­ша­ли оди­нако­вые пос­тупки, ис­по­ведо­вали не­верие и бы­ли вы­соко­мер­ны, и по­это­му все вы зас­лу­жили по­зор, по­гибель и веч­ное на­каза­ние в Пре­ис­подней».

Каж­дый раз, ког­да один на­род бу­дет по­падать в Пре­ис­поднюю, он бу­дет прок­ли­нать родс­твен­ный ему на­род. Все­выш­ний ска­зал: «Вы ста­ли пок­ло­нять­ся идо­лам вмес­то Ал­ла­ха толь­ко из-за люб­ви [или: ра­ди люб­ви] друг к дру­гу в мир­ской жиз­ни. Но по­том, в День вос­кре­сения, од­ни из вас ста­нут от­вергать и прок­ли­нать дру­гих» (29:25).

На­конец, все му­чени­ки Ада бу­дут соб­ра­ны там. Сре­ди них бу­дут пред­ста­вите­ли пер­вых и пос­ледних по­коле­ний, вож­ди и их по­кор­ные пос­ле­дова­тели. И тог­да греш­ни­ки, ко­торые по­кор­но сле­дова­ли за сво­ими вож­дя­ми, ста­нут жа­ловать­ся Ал­ла­ху на тех, кто ввел их в заб­лужде­ние: «Гос­подь наш! Это они сби­ли нас с пу­ти и при­ук­ра­сили в на­ших гла­зах по­роч­ные зло­де­яния. При­ум­ножь для них ад­ское на­каза­ние!» Ал­лах же ска­жет: «Каж­дый из вас по­лучит свою до­лю на­каза­ния!»