Сура аль-Араф

وَنَادَىٰ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ أَصْحَابَ النَّارِ أَنْ قَدْ وَجَدْنَا مَا وَعَدَنَا رَبُّنَا حَقًّا فَهَلْ وَجَدْتُمْ مَا وَعَدَ رَبُّكُمْ حَقًّا ۖ قَالُوا نَعَمْ ۚ فَأَذَّنَ مُؤَذِّنٌ بَيْنَهُمْ أَنْ لَعْنَةُ اللَّهِ عَلَى الظَّالِمِينَ
7:44
Обитатели Рая воззовут к обитателям Огня: "Мы уже убедились в том, что обещанное нам нашим Господом — истина. Убедились ли вы в том, что обещанное вашим Господом — истина?" Они скажут: "Да". Тогда глашатай возвестит среди них: "Да пребудет проклятие Аллаха над беззаконниками,
الَّذِينَ يَصُدُّونَ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا وَهُمْ بِالْآخِرَةِ كَافِرُونَ
7:45
которые сбивали других с пути Аллаха, пытались исказить его и не верили в Последнюю жизнь".

Пос­ле упо­мина­ния о том, что пра­вед­ни­ки и греш­ни­ки вой­дут в пред­назна­чен­ные для них оби­тели и убе­дят­ся в прав­ди­вос­ти воз­награж­де­ния и на­каза­ния, о ко­торых про­рочес­тво­вали Божьи пос­ланни­ки и воз­ве­щали Не­бес­ные Пи­сания, Все­выш­ний Ал­лах со­об­щил, что оби­тате­ли Рая воз­зо­вут к му­чени­кам Ада: «Нам бы­ло ска­зано, что бла­года­ря ве­ре и пра­вед­ным де­лам мы смо­жем зас­лу­жить Рай­ские са­ды, и мы дей­стви­тель­но по­пали в Рай и во­очию убе­дились в прав­ди­вос­ти все­го, что нам бы­ло обе­щано. Убе­дились ли вы в прав­ди­вос­ти все­го, что бы­ло обе­щано вам за не­верие и ос­лу­шание?» Они от­ве­тят: «Да, мы то­же убе­дились в прав­ди­вос­ти Божь­его обе­щания».

Аб­со­лют­но все тво­рения смо­гут убе­дить­ся в ис­тиннос­ти то­го, что бы­ло обе­щано Ал­ла­хом, и ник­то не смо­жет усом­нить­ся в этом. Чья речь мо­жет быть бо­лее прав­ди­вой, чем речь Ал­ла­ха? Лю­ди пе­рес­та­нут сом­не­вать­ся в ее прав­ди­вос­ти и на се­бе ис­пы­та­ют ис­тинность Его обе­щания. И тог­да пра­вовер­ные воз­ра­ду­ют­ся и ста­нут ли­ковать, а не­веру­ющие по­теря­ют на­деж­ду на вся­кое бла­го и приз­на­ют­ся, что они дей­стви­тель­но зас­лу­жива­ют му­читель­но­го на­каза­ния. Ког­да же это про­изой­дет, гла­шатай воз­вестит оби­тате­лям Рая и му­чени­кам Ада о том, что от­ны­не прок­ля­тие Ал­ла­ха пре­будет над нес­пра­вед­ли­выми греш­ни­ками. Они бу­дут бес­ко­неч­но да­леки от все­го бла­гого и прек­расно­го, пос­коль­ку преж­де Ал­лах от­крыл пе­ред ни­ми вра­та Сво­ей ми­лос­ти, од­на­ко они пос­ту­пили нес­пра­вед­ли­во, от­верну­лись от них, от­ка­зались пос­ле­довать пря­мым пу­тем и да­же удер­жи­вали от это­го ок­ру­жа­ющих. Они са­ми впа­ли в заб­лужде­ние и сби­ли с пу­ти мно­гих дру­гих.

Все­выш­ний Ал­лах хо­тел, что­бы лю­ди сле­дова­ли пря­мым пу­тем, а они пы­тались ис­ка­зить его и ме­шали лю­дям най­ти его. На­ряду с этим они от­ка­зыва­лись уве­ровать в Пос­леднюю жизнь. Имен­но не­верие в нее, от­сутс­твие стра­ха пе­ред на­каза­ни­ем и на­деж­ды на воз­награж­де­ние по­буди­ли их свер­нуть с пря­мой сте­зи и по­такать сво­им гре­хов­ным же­лани­ям. И ес­ли не­веру­ющие бу­дут удос­то­ены прок­ля­тия, то пра­вовер­ные бу­дут осе­нены Божь­ей ми­лостью и воз­награж­де­ны бес­числен­ны­ми бла­гами. Та­ков смысл это­го от­кро­вения.