Сура аль-Бакара

وَمَثَلُ الَّذِينَ يُنْفِقُونَ أَمْوَالَهُمُ ابْتِغَاءَ مَرْضَاتِ اللَّهِ وَتَثْبِيتًا مِنْ أَنْفُسِهِمْ كَمَثَلِ جَنَّةٍ بِرَبْوَةٍ أَصَابَهَا وَابِلٌ فَآتَتْ أُكُلَهَا ضِعْفَيْنِ فَإِنْ لَمْ يُصِبْهَا وَابِلٌ فَطَلٌّ ۗ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ
2:265
Притчей о тех, которые расходуют свое имущество, чтобы снискать довольство Аллаха и укрепить себя, является притча о саде на холме. Если его оросит ливень, он приносит плоды вдвойне. Если же его не оросит ливень, то ему бывает достаточно моросящего дождя. Аллах видит то, что вы совершаете.

Ес­ли че­ловек рас­хо­ду­ет иму­щес­тво ра­ди Ал­ла­ха, то Он при­нима­ет его по­жер­тво­вания и да­же при­ум­но­жа­ет их, по­тому что они яв­ля­ют­ся ре­зуль­та­том его ве­ры и глу­бокой ис­крен­ности. Та­кой че­ловек де­ла­ет по­жер­тво­вания, ис­крен­не про­яв­ляя ве­лико­душие, и его бла­годе­яния по­доб­ны са­ду на хол­ме, ко­торый про­дува­ет­ся вет­ра­ми, пог­ло­ща­ет сол­нечные лу­чи и щед­ро оро­ша­ет­ся дож­де­вой во­дой. Ес­ли не вы­пада­ет обиль­ный ли­вень, то его оро­ша­ет мо­рося­щий дож­дик, ко­торо­го бы­ва­ет впол­не дос­та­точ­но, ведь этот сад рас­тет на пло­дород­ной поч­ве и рас­по­лага­ет­ся в прек­расном мес­те. Там есть все ус­ло­вия, не­об­хо­димые для рос­та де­ревь­ев, цве­тения и раз­ви­тия пло­дов, и по­это­му он всег­да при­носит бо­гатый уро­жай. Та­кой сад яв­ля­ет­ся са­мым за­вет­ным же­лани­ем лю­дей, и он по­добен дос­той­ным пос­тупкам, бла­года­ря ко­торым лю­ди смо­гут за­нять вы­сокие гор­ни­цы.