Сура аль-Анам

وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ النُّجُومَ لِتَهْتَدُوا بِهَا فِي ظُلُمَاتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِ ۗ قَدْ فَصَّلْنَا الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ
6:97
Он — Тот, Кто сотворил для вас звезды, чтобы вы находили по ним путь во мраках суши и моря. Мы уже разъяснили знамения для людей знающих.

Ал­лах сот­во­рил звез­ды для то­го, что­бы лю­ди на­ходи­ли по ним путь на су­ше и по мо­рю, ког­да они сби­ва­ют­ся с пу­ти. Бла­года­ря ним лю­ди странс­тву­ют по зем­ле, прес­ле­дуя собс­твен­ные ин­те­ресы, и от­прав­ля­ют­ся в тор­го­вые по­ез­дки и пу­тешес­твия. Од­ни звез­ды мож­но уви­деть в лю­бое вре­мя го­да, по­тому что они не ме­ня­ют сво­его по­ложе­ния. Дру­гие звез­ды пос­то­ян­но на­ходят­ся в дви­жении, и опыт­ные ас­тро­номы зна­ют нап­равле­ния их дви­жения и оп­ре­деля­ют по ним сто­роны све­та и вре­мя.

Этот и дру­гие, по­хожие а­яты сви­детель­ству­ют о том, что ша­ри­ат раз­ре­ша­ет изу­чать рас­по­ложе­ние и дви­жение не­бес­ных све­тил, и на­ука об этом на­зыва­ет­ся ас­тро­номи­ей. Это объ­яс­ня­ет­ся тем, что без со­от­ветс­тву­ющих поз­на­ний лю­ди не спо­соб­ны пра­виль­но оп­ре­делять путь по звез­дам.

Ал­лах разъ­яс­нил Свои зна­мения, от­де­лил од­ни зна­мения от дру­гих и сде­лал их яс­ны­ми и оче­вид­ны­ми для тех, кто об­ла­да­ет зна­ни­ем. Имен­но к та­ким лю­дям об­ра­щены ко­рани­чес­кие от­кро­вения, и от них ждут дос­той­но­го от­ве­та. Что же ка­са­ет­ся гру­бых не­вежд, ко­торые от­во­рачи­ва­ют­ся от зна­мений Ал­ла­ха и то­го зна­ния, ко­торое при­нес­ли Его пос­ланни­ки, то ни­какие разъ­яс­не­ния не спо­соб­ны при­нес­ти им поль­зу, из­ба­вить их от сом­не­ний и раз­ре­шить их проб­ле­мы.