Сура аль-Маида

يَا أَهْلَ الْكِتَابِ قَدْ جَاءَكُمْ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ عَلَىٰ فَتْرَةٍ مِنَ الرُّسُلِ أَنْ تَقُولُوا مَا جَاءَنَا مِنْ بَشِيرٍ وَلَا نَذِيرٍ ۖ فَقَدْ جَاءَكُمْ بَشِيرٌ وَنَذِيرٌ ۗ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
5:19
О люди Писания! После периода, когда не было посланников, к вам явился Наш Посланник, давая вам разъяснения, дабы вы не говорили: "К нам не приходил добрый вестник и предостерегающий увещеватель". Добрый вестник и предостерегающий увещеватель уже явился к вам. Аллах способен на всё.

Всеб­ла­гой и Все­выш­ний Ал­лах ока­зал лю­дям Пи­сания ми­лость, ког­да нис­послал им Свя­щен­ное Пи­сание. Он приз­вал их уве­ровать в Про­рока Му­хам­ма­да, мир ему и бла­гос­ло­вение Ал­ла­ха, и быть бла­годар­ны­ми Ему за то, что Он от­пра­вил к ним Сво­его пос­ланни­ка пос­ле пе­ри­ода, ког­да к че­лове­чес­тву не при­ходи­ли пос­ланни­ки и ког­да лю­ди ис­пы­тыва­ли в них ос­трую нуж­ду.

Это об­сто­ятель­ство обя­зыва­ет лю­дей уве­ровать в пос­ланни­ка Ал­ла­ха, мир ему и бла­гос­ло­вение Ал­ла­ха, ко­торый разъ­яс­нил им бо­жес­твен­ный за­мысел и ре­лиги­оз­ные пред­пи­сания. Ал­лах до­вел ис­ти­ну до све­дения ра­бов, да­бы они не го­вори­ли, что к ним не при­ходил доб­рый вес­тник и пре­дос­те­рега­ющий уве­щева­тель. К ним явил­ся доб­рый вес­тник и уве­щева­тель, ко­торый об­ра­довал их вестью о воз­награж­де­нии в этом ми­ре и пос­ле смер­ти, разъ­яс­нил им де­яния, бла­года­ря ко­торым мож­но зас­лу­жить наг­ра­ду, опи­сал им ка­чес­тва пра­вед­ни­ков, пре­дуп­ре­дил их о на­каза­нии в мир­ской и бу­дущей жиз­нях, пре­дос­те­рег и от де­яний, об­ре­ка­ющих лю­дей на стра­дания, и опи­сал ка­чес­тва греш­ни­ков.

Ал­лах влас­тен над вся­кой вещью. Все тво­рения под­властны Ему, хо­тят они то­го или нет, пос­коль­ку Он об­ла­да­ет мо­гущес­твом, ко­торо­му нич­то не мо­жет вос­про­тивить­ся. Бла­года­ря не­му Ал­лах от­пра­вил пос­ланни­ков и нис­послал Пи­сания, и бла­года­ря не­му Он воз­награж­да­ет тех, кто под­чи­ня­ет­ся пос­ланни­кам, и ка­ра­ет тех, кто ос­лу­ша­ет­ся их.