Сура аль-Маида

قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ هَلْ تَنْقِمُونَ مِنَّا إِلَّا أَنْ آمَنَّا بِاللَّهِ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْنَا وَمَا أُنْزِلَ مِنْ قَبْلُ وَأَنَّ أَكْثَرَكُمْ فَاسِقُونَ
5:59
Скажи: "О люди Писания! Неужели вы упрекаете нас только в том (или питаете к нам злобу только из-за того), что мы уверовали в Аллаха, в то, что ниспослано нам и что было ниспослано прежде, и в то, что большинство из вас являются нечестивцами?"

Все­выш­ний при­казал Сво­ему пос­ланни­ку убе­дить лю­дей Пи­сания в том, что ис­лам дей­стви­тель­но яв­ля­ет­ся ис­тинной ре­лиги­ей и что они уп­ре­ка­ют му­суль­ман за пос­тупки, ко­торые зас­лу­жива­ют пох­ва­лы и вос­хва­ления. Ему бы­ло ве­лено ска­зать: «О лю­ди Пи­сания! Не­уже­ли на­шим единс­твен­ным по­роком яв­ля­ет­ся ве­ра в Ал­ла­ха, во все Свя­щен­ные Пи­сания и во всех про­роков? Не­уже­ли мы ви­нова­ты в том, что счи­та­ем лю­дей, ко­торые от­ка­зыва­ют­ся об­ра­тить­ся в та­кую ве­ру, не­веру­ющи­ми и не­чес­тивца­ми? Не­уже­ли вы уп­ре­ка­ете нас в том, что мы об­ре­ли ве­ру, ко­торая яв­ля­ет­ся важ­ней­шей обя­зан­ностью тех, кто не­сет от­ветс­твен­ность за свои де­яния?!! Боль­шинс­тво из вас — са­мые нас­то­ящие не­чес­тивцы, ко­торые ук­ло­ня­ют­ся от по­вино­вения Ал­ла­ху и ос­ме­лива­ют­ся со­вер­шать гре­хи, и по­это­му вам луч­ше бы­ло бы по­мол­чать. Ес­ли бы вы не увя­зали в не­чес­тии, то ва­ши уп­ре­ки в наш ад­рес бы­ли бы ме­нее тяж­ким зло­де­яни­ем, но ведь вы уп­ре­ка­ете нас, в то вре­мя как са­ми яв­ля­етесь тяж­ки­ми греш­ни­ками».