Сура аль-Анам

قَدْ جَاءَكُمْ بَصَائِرُ مِنْ رَبِّكُمْ ۖ فَمَنْ أَبْصَرَ فَلِنَفْسِهِ ۖ وَمَنْ عَمِيَ فَعَلَيْهَا ۚ وَمَا أَنَا عَلَيْكُمْ بِحَفِيظٍ
6:104
Скажи: "К вам уже явились наглядные знамения от вашего Господа. Кто узрел, тот поступил во благо себе, а кто был слепым, тот навредил себе. Я не являюсь вашим хранителем".

Пос­ле разъ­яс­не­ния зна­мений и до­водов, сви­детель­ству­ющих об ис­тинных цен­ностях и пра­виль­ных ус­трем­ле­ни­ях, Все­выш­ний Ал­лах об­ра­тил вни­мание ра­бов на эти зна­мения и по­ведал о том, что по­жинать пло­ды сво­их де­яний бу­дут толь­ко они са­ми. Ко­рани­чес­кие а­яты наг­лядно разъ­яс­ня­ют ис­ти­ну и поз­во­ля­ют сер­дцам раз­гля­деть ее так же яс­но, как взо­ры мо­гут раз­гля­деть сол­нце. А при­чина это­го в том, что прек­расные и по­нят­ные сло­ва от­кро­вения пол­ностью рас­кры­ва­ют его ис­тинный смысл и про­лива­ют свет на вос­хи­титель­ную ис­ти­ну. И это­му не сле­ду­ет удив­лять­ся, ведь они нис­посла­ны Гос­по­дом, ода­ря­ющим Свои тво­рения мно­гочис­ленны­ми зри­мыми и нез­ри­мыми бла­гами. Разъ­яс­не­ние зна­мений и ус­тра­нение лю­бых не­яс­ностей то­же яв­ля­ет­ся од­ной из слав­ных и прек­расных ми­лос­тей Ал­ла­ха.

Ес­ли че­ловек из­влек по­лез­ные уро­ки из Божь­их зна­мений и пос­ту­пал в со­от­ветс­твии с их тре­бова­ни­ями, то он пос­ту­пил во бла­го се­бе, по­тому что Ал­лах бо­гат и дос­то­ин пох­ва­лы. Ес­ли же че­ловек уви­дел зна­мения, но не пос­тиг их смыс­ла; ус­лы­шал пре­дос­те­реже­ние, но не при­нял его во вни­мание; и по­нял ис­ти­ну, но не сми­рил­ся пе­ред ней, то он нав­ре­дил толь­ко са­мому се­бе.

Про­року Му­хам­ма­ду, мир ему и бла­гос­ло­вение Ал­ла­ха, не бы­ло по­руче­но наб­лю­дать за людь­ми и за­поми­нать их де­яния. В его обя­зан­ности вхо­дило разъ­яс­нить им ис­ти­ну, и он вы­пол­нил свои обя­зан­ности и до­нес до че­лове­чес­тва нис­послан­ное ему От­кро­вение. Ему бы­ло по­руче­но толь­ко это, и он не бу­дет нес­ти от­ветс­твен­ности за все ос­таль­ное.