Сура аль-Араф

أَوَلَمْ يَتَفَكَّرُوا ۗ مَا بِصَاحِبِهِمْ مِنْ جِنَّةٍ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا نَذِيرٌ مُبِينٌ
7:184
Неужели они не размышляют? Их товарищ не является бесноватым. Он не кто иной, как разъясняющий и предостерегающий увещеватель.

Не­уже­ли они не хо­тят при­заду­мать­ся и по­нять, что Про­рок Му­хам­мад, мир ему и бла­гос­ло­вение Ал­ла­ха, судь­ба ко­торо­го им хо­рошо из­вес­тна, не был бе­зум­цем? Дос­та­точ­но взгля­нуть на его нравс­твен­ные ка­чес­тва и нас­тавле­ния, за­думать­ся над его бес­пристрас­тностью и про­чими ка­чес­тва­ми, по­раз­мыслить над его про­пове­дями, что­бы по­нять, что его нрав был иде­ален и со­вер­ше­нен. Сво­ими ра­зум­ны­ми до­вода­ми и зак­лю­чени­ями он прев­зо­шел всех оби­тате­лей ми­ров, а его про­пове­ди со­дер­жат при­зыв к аб­со­лют­но­му доб­ру и пре­дос­те­рега­ют от вся­кого зла.

О бла­гора­зум­ные му­жи! Не­уже­ли та­кой че­ловек мог быть бе­зум­цем или бес­но­ватым?!! Приз­най­те же, что он был ве­личай­шим вож­дем, ис­крен­ним доб­ро­жела­телем, слав­ным и ве­лико­душ­ным че­лове­ком, доб­рым и ми­лосер­дным нас­тавни­ком! По­ис­ти­не, он при­зывал вас к то­му, что мо­жет спас­ти вас от на­каза­ния и по­мочь вам зас­лу­жить наг­ра­ду.