Сура аль-Араф

وَاسْأَلْهُمْ عَنِ الْقَرْيَةِ الَّتِي كَانَتْ حَاضِرَةَ الْبَحْرِ إِذْ يَعْدُونَ فِي السَّبْتِ إِذْ تَأْتِيهِمْ حِيتَانُهُمْ يَوْمَ سَبْتِهِمْ شُرَّعًا وَيَوْمَ لَا يَسْبِتُونَ ۙ لَا تَأْتِيهِمْ ۚ كَذَٰلِكَ نَبْلُوهُمْ بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ
7:163
Спроси их о селении на берегу моря. Они нарушили субботу, поскольку рыбы приплывали к ним открыто по субботам и не приплывали в не субботние дни. Так Мы подвергли их испытанию за то, что они отказались повиноваться.

Спро­си сы­нов Ис­ра­ила о се­лении, ко­торое рас­по­лага­лось на бе­регу мо­ря. Его жи­тели прес­ту­пили гра­ницы доз­во­лен­но­го и зас­лу­жили на­каза­ние Ал­ла­ха. Он при­казал им по­читать суб­бо­ту и зап­ре­тил охо­тить­ся в этот день, но под­верг их ис­ку­шению и соб­лазну: по суб­бо­там ры­ба пла­вала на по­вер­хнос­ти во­ды в боль­шом ко­личес­тве и не по­пада­лась в се­ти в ос­таль­ные дни не­дели.

Ал­лах под­верг их та­кому ис­ку­шению, по­тому что они бы­ли не­чес­тивца­ми. Но ес­ли бы они не ос­лу­шались пред­пи­саний ре­лигии, то Он ода­рил бы их бла­годенс­тви­ем и не под­вергал бы их ис­пы­тани­ям и нес­часть­ям. Жи­тели то­го се­ления за­киды­вали не­вод и рас­став­ля­ли ры­бац­кие се­ти до нас­тупле­ния суб­бо­ты, и ры­ба по­пада­лась в их се­ти. Они не вы­нима­ли их в суб­бо­ту и до­жида­лись вос­кре­сенья, что­бы дос­тать из во­ды пой­ман­ную ры­бу. Этот пос­ту­пок ши­роко рас­простра­нил­ся сре­ди жи­телей се­ления, и они раз­де­лились на три груп­пы.