Сура ан-Ниса

يَسْتَفْتُونَكَ قُلِ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِي الْكَلَالَةِ ۚ إِنِ امْرُؤٌ هَلَكَ لَيْسَ لَهُ وَلَدٌ وَلَهُ أُخْتٌ فَلَهَا نِصْفُ مَا تَرَكَ ۚ وَهُوَ يَرِثُهَا إِنْ لَمْ يَكُنْ لَهَا وَلَدٌ ۚ فَإِنْ كَانَتَا اثْنَتَيْنِ فَلَهُمَا الثُّلُثَانِ مِمَّا تَرَكَ ۚ وَإِنْ كَانُوا إِخْوَةً رِجَالًا وَنِسَاءً فَلِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الْأُنْثَيَيْنِ ۗ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ أَنْ تَضِلُّوا ۗ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
4:176
Они просят тебя вынести решение. Скажи: "Аллах вынесет для вас решение относительно тех, кто не оставляет после себя родителей или детей". Если умрет мужчина, у которого нет ребенка, но есть сестра, то ей принадлежит половина того, что он оставил. Он также наследует ей, если у нее нет ребенка. Если их две сестры, то им принадлежат две трети того, что он оставил. Если же они являются братьями и сестрами, то мужчине принадлежит доля, равная доле двух женщин. Аллах разъясняет вам это, чтобы вы не впали в заблуждение. Аллах ведает о всякой вещи.

Все­выш­ний по­ведал о том, что лю­ди спра­шива­ли Его пос­ланни­ка, мир ему и бла­гос­ло­вение Ал­ла­ха, о нас­ледс­тве то­го, у ко­го не ос­та­лось ни от­ца, ни де­да, ни род­ных де­тей, ни род­ных вну­ков от сы­новей. По­это­му Он ска­зал, что ес­ли уми­ра­ет че­ловек, у ко­торо­го не ос­та­лось ни род­ных сы­новей или до­черей, ни род­ных вну­ков или вну­чек от сы­новей, ни ро­дите­лей, то его нас­ледни­ками мо­гут быть братья и сес­тры. Бо­гос­ло­вы еди­нодуш­ны в том, что братья и сес­тры не по­луча­ют нас­ледс­тва при жи­вом от­це по­кой­но­го. Но ес­ли по­кой­ный не ос­та­вил пос­ле се­бя от­ца или де­тей, но имел од­ну род­ную сес­тру, или сес­тру по от­цу, или сес­тру по ма­тери, то ей дос­та­ет­ся по­лови­на его нас­ледс­тва, вклю­чая на­лич­ные цен­ности, нед­ви­жимость, ме­бель и иную собс­твен­ность. Ра­нее мы уже от­ме­чали, что рас­пре­делять нас­ледс­тво по­кой­но­го сле­ду­ет пос­ле вып­ла­ты дол­гов кре­дито­рам и вы­чета по за­веща­нию.

Ес­ли умер­ла жен­щи­на, у ко­торой нет де­тей, то ее нас­ледни­ком ста­новит­ся ее род­ной брат или брат по от­цу. В этом слу­чае для не­го не ус­та­нав­ли­ва­ет­ся оп­ре­делен­ная до­ля в нас­ледс­тве, по­тому что он яв­ля­ет­ся родс­твен­ни­ком по муж­ской ли­нии, и ес­ли у по­кой­ной не ос­та­лось дру­гих родс­твен­ни­ков, для ко­торых ус­та­нов­ле­ны оп­ре­делен­ные до­ли в нас­ледс­тве (ас­хаб аль-фа­ра­ид), или дру­гих родс­твен­ни­ков по муж­ской ли­нии (аса­ба), то он нас­ле­ду­ет ее иму­щес­тво це­ликом. В про­тив­ном слу­чае он по­луча­ет все, что ос­та­лось пос­ле рас­пре­деле­ния нас­ледс­тва меж­ду родс­твен­ни­ками, для ко­торых ус­та­нов­ле­ны оп­ре­делен­ные до­ли в нас­ледс­тве.

Ес­ли у по­кой­но­го ос­та­лось две сес­тры или бо­лее то­го, то они нас­ле­ду­ют две тре­ти его иму­щес­тва. Ес­ли же у не­го ос­та­лись род­ные братья или братья по от­цу, а так­же сес­тры, то до­ля каж­до­го муж­чи­ны дол­жна рав­нять­ся до­ле двух жен­щин. В этом слу­чае братья ли­ша­ют сво­их сес­тер час­ти нас­ледс­тва.

Ал­лах разъ­яс­ня­ет Сво­им ра­бам пред­пи­сания, в ко­торых те нуж­да­ют­ся. Он из­ла­га­ет их яс­ным об­ра­зом, про­яв­ляя к ним ми­лость и сос­тра­дание, да­бы они сле­дова­ли пря­мым пу­тем, вы­пол­ня­ли за­коны ре­лигии и не впа­дали в заб­лужде­ние по при­чине не­вежес­тва и не­ос­ве­дом­леннос­ти.

Ал­лах ве­да­ет обо всем су­щем и зна­ет все яв­ное и сок­ро­вен­ное. Он ве­да­ет о том, что про­изош­ло в прош­лом, и том, что про­изой­дет в бу­дущем. Он зна­ет о том, что лю­ди нуж­да­ют­ся в Его разъ­яс­не­ни­ях, и по­это­му Он обу­ча­ет их зна­ни­ям, ко­торые при­носят им поль­зу во все вре­мена и в лю­бых угол­ках све­та.