Главное о Коране
что каждый должен знать
Коран и предыдущие Писания
Коран и Сунна
История Корана
Толкование Корана
Разделы коранического знания
Чудеса Корана
Чтение и изучение Корана
Сура аль-Вакийа
Описание
Достоинства
Кулиев
Османов
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ
56:41
И будут те, кто по левую сторону. Кто же будет по левую сторону?
فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ
56:42
Они окажутся под знойным ветром и в кипятке,
وَظِلٍّ مِنْ يَحْمُومٍ
56:43
в тени черного дыма,
لَا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ
56:44
которая не приносит ни прохлады, ни добра.
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
56:45
Прежде они нежились роскошью,
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنْثِ الْعَظِيمِ
56:46
упорствовали в великом грехе
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
56:47
и говорили: "Неужели мы будем воскрешены после того, как мы умрем и станем прахом и костями?
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ
56:48
Или же наши праотцы?"
قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ
56:49
Скажи: "Воистину, как первые, так и последние поколения
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَعْلُومٍ
56:50
будут собраны в определенном месте в известный день.
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ
56:51
Тогда вы, заблудшие, считающие лжецами посланников,
لَآكِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍ
56:52
непременно вкусите от дерева заккум.
فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ
56:53
Вы будете набивать ими животы
فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ
56:54
и запивать их кипятком,
فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ
56:55
как пьют больные верблюды, которые не могут спастись от жажды".
هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ
56:56
Таким для них будет угощение в День воздаяния.
نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
56:57
Мы сотворили вас. Почему же вы не признаете воскрешения?
أَفَرَأَيْتُمْ مَا تُمْنُونَ
56:58
Видели ли вы семя, которое вы извергаете?
أَأَنْتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ
56:59
Вы создаете его или Мы создаем?
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
56:60
Мы распределили между вами смерть, и ничто не может помешать Нам
عَلَىٰ أَنْ نُبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنْشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ
56:61
заменить вас подобными вам (или изменить ваше обличие) и создать вас такими, какими вы себе и не представляете.
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
56:62
Вы уже знаете о первом сотворении. Почему же вы не помяните назидание?
أَفَرَأَيْتُمْ مَا تَحْرُثُونَ
56:63
Видели ли вы то, что сеете?
أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
56:64
Вы ли взращиваете это или Мы взращиваем?
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
56:65
Если Мы пожелаем, то превратим его в труху, и тогда вы останетесь удивленными
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ
56:66
и скажите: "Воистину, мы потерпели убыток.
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
56:67
Более того, мы лишились пропитания".
أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ
56:68
Видели ли вы воду, которую вы пьете?
أَأَنْتُمْ أَنْزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنْزِلُونَ
56:69
Вы ли ниспосылаете ее из дождевых туч или Мы ниспосылаем?
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
56:70
Если бы Мы пожелали, то сделали бы ее горькой. Почему же вы неблагодарны?
أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ
56:71
Видели ли вы огонь, который вы высекаете?
أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ
56:72
Вы ли взращиваете деревья для него или Мы взращиваем?
نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِلْمُقْوِينَ
56:73
Мы сделали его напоминанием и предметом пользования для путников.
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
56:74
Прославляй же имя Великого Господа твоего!
فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ
56:75
Но нет! Клянусь местами заката звезд (или ниспослания частей Корана)!
وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ
56:76
Если бы вы только знали, что это — клятва великая.
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ
56:77
Воистину, это — благородный Коран,
فِي كِتَابٍ مَكْنُونٍ
56:78
находящийся в Хранимом Писании.
لَا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ
56:79
К нему прикасаются только очищенные.
تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ
56:80
Он ниспослан Господом миров.
« Previous
1
2
3
Next »